DİYARBAKIR- Diyarbakır’da Türkçe dilinin kullanımı oldukça farklıdır diyebiliriz. Bazı kullanılan kelimeler konuşmalarda vurgu görevi görür. İşte bu kelimelerden bir tanesi de ‘Pis’ kelimesidir.

Sursokaklarıı

Diyarbakır'da "Pis" kelimesi, konuşmalarda vurguyu artırmak için yaygın bir şekilde kullanılmaktadır. Özellikle kızgınlık, öfke veya tepkiyi ifade etmek amacıyla sıkça başvurulan bir kelime olan "pis", çeşitli durumlarda kullanılarak duyguları daha güçlü bir şekilde ifade etmeye yardımcı olur. 

Eski Diyarbakır-1

Birçok örnekte görüldüğü gibi, "pis" kelimesi, birine yapılan kötü davranışları, küfürleri, alçakça davranışları veya kötü muameleleri belirtmek için kullanılır. Örneğin, "Ona pis küfretti" ifadesinde, kişinin kötü bir şekilde sövüldüğü ve hakaret edildiği anlaşılır. 

Eskisursokakalrı

Bazı örnek cümleler şu şekildedir: 

Bağlar Belediyesi yalanladı! Suç duyurusunda bulunacak Bağlar Belediyesi yalanladı! Suç duyurusunda bulunacak

 -Onî pis urdî  

-Ona pis küfretti 

 -Onî pis dezgeye getirdî  

-Onî milletin içinde pis etti 

 -O çok pis yemek yiyî Gibi...  

-Seni pis ederem ha..

Kelimenin kökenine bakıldığında, Farsça kökenli olduğu ve "alaca, lekeli, murdar, necaset" anlamlarına geldiği bilinmektedir. Ayrıca, Avesta dilinde de "Paese" şeklinde geçen kelimenin "cüzamlı" anlamına geldiği belirtilmektedir. 

Sur-1

Diyarbakır'da, günlük hayatta sıkça duyulan ve kullanılan "pis" kelimesi, dilin zenginliğini ve halkın duygularını ifade etme biçimlerini yansıtan önemli bir kelimedir. Bu kelimenin kullanımı, kültürel ve dilbilimsel açıdan ilgi çekici bir konu olarak değerlendirilebilir. 

Kaynak: Sedat Çelebi